ひまわり
作詩:福原美穂
作曲:福原美穂・山口寛雄
ひまわりの種 植えた時は 私は幼くて
走る背中を 追いかけて 夢中で名前を呼んだ
小さい花びら むぎわら帽子
たくさん詰めて 私にくれた
風が笑った 君が笑った
ずっと ずっと 君に逢いたい
大好きな星のかけら 探したね
ずっと ずっと 愛しく想う
遠くなる 手を伸ばす はかない夢
あれから夏が 何度か来て 花は咲いて枯れて
小さな恋を 何度かして 涙がたくさん出たよ
祭りの後で 見上げた花火
今年の夏も 空に咲いてるよ
ずっと ずっと 君に逢いたい
泣き虫な私の影 そのままだよ
ずっと ずっと 君を探してる
遠くなる 手を伸ばす はかない夢
誰かが忘れた 君の名前も
私はここで 呼び続けてる
君がいなくても 地球は回る
私にはある 「明日」がある
ずっと ずっと 君に逢いたい
私が見た 光 全部 見せたいな
君より大人の 私を笑うかな?
遠くなる 手を伸ばす はかない夢
遠くなる 手を伸ばす はかない夢
---
himawari
sakushi: fukuhara miho
sakkyoku: fukuhara miho・yamaguchi hiroo
himawari no tane ueta toki wa watashi wa osanakute
hashiru senaka wo oikakete muchuu de namae wo yonda
chiisai hanabira mugiwara boushi
takusan tsumete watashi ni kureta
kaze ga waratta kimi ga waratta
zutto zutto kimi ni aitai
daisuki na hoshi no kakera sagashita ne
zutto zutto itoshiku omou
tooku naru te wo nobasu hakanai yume
arekara natsu ga nandoka kite hana wa saite karete
chiisa na koi wo nanoka shite namida ga takusan deta yo
matsuri no ato de miageta hanabi
kotoshi no natsu mo sora ni saiteru yo
zutto zutto kimi ni aitai
nakimushi na watashi no kage sonomama da yo
zutto zutto kimi wo sagashiteru
tooku naru te wo nobasu hakanai yume
dareka ga wasureta kimi no namae mo
watashi wa koko de yobi tsudzuketeru
kimi ga inakutemo chikyuu wa mawaru
watashi ni wa aru "ashita" ga aru
zutto zutto kimi ni aitai
watashi ga mita hikari zenbu misetai na
kimi yori otona no watashi wo warau ka na?
tooku naru te wo nobasu hakanai yume
tooku naru te wo nobasu hakanai yume
---
Sunflower
Lyrics: Miho Fukuhara
Music: Miho Fukuhara and Hiroo Yamaguchi
I'm a child, and it's time to plant the sunflower seeds
Chasing your running figure, I call your name out in this dream
A small flower petal, a straw hat
They fill me with so many memories
The wind laughs, and so you do
Always, always, I want to see you
I'm searching for the fragment of the star I love
Always, always, I remember the one I love
I reach out as far as I can in this empty dream
Ever since then, no matter how many times summer comes, the flowers bloom then wither
No matter how many times I fall a little in love, there are so many tears
After the festival, I looked up at the fireworks
They still bloom in the sky this year
Always, always, I want to see you
The shadow of my crybaby self still remains
Always, always, I'm searching for you
I reach out as far as I can in this empty dream
People have started to forget your name
I'm still here and calling out your name
The world still spins even if you're not here
But within me, I know that "tomorrow" exists
Always, always, I want to see you
I want to show you all of the light that I see
Could you be laughing at my adult self?
I reach out as far as I can in this empty dream
I reach out as far as I can in this empty dream
Saturday, June 13, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment